Origen 438 Luxury Boutique Hotel(オリヘン438 ラグジュアリーブティックホテル)
Origen 438 Luxury Boutique Hotel(オリヘン438 ラグジュアリーブティックホテル)
Origen 438 Luxury Boutique Hotel(オリヘン438 ラグジュアリーブティックホテル)
Origen 438 Luxury Boutique Hotel(オリヘン438 ラグジュアリーブティックホテル)
Origen 438 Luxury Boutique Hotel(オリヘン438 ラグジュアリーブティックホテル)
Origen 438 Luxury Boutique Hotel(オリヘン438 ラグジュアリーブティックホテル)
4.0つ星宿泊施設
ダウンタウン
10 段階中 9.8、最高に素晴らしい、(251) 件の口コミ
9.8/10
最高に素晴らしい
(251)
「Great and beautiful property … front desk needs a little more training, but Josue was amazing … the rest of the front desk was so cunfuse when you ask them anything … 」
「Fui a tramitar visa al CAS y esta super cerca de ahi (a 2 cuadras caminando). Apenas reservé y me comunique con ellos para avisar que estaria llegando hasta en la noche (antes de las 23:00) a lo que amablemente me respondieron que no habia ningun problema. Fui recibido a las 22:30 por personal del hostal quien me dio un breve tour, me dió indicaciones de las areas comunes, salida y acceso al hostal y llave de mi habitacion. Me tocó la habitacion "boss", con minisplit y tele con cable, contiguo a...
「La propiedad está muy bien, el personal muy amable y agradable , siempre dispuestos a ayudar y a resolver cualquier duda o inconveniente , muy buen lugar si vienes al CAS」
「This is a stylish room with a very nice design. It's clean and has a different feel than usual! It was difficult because I couldn't speak English, but all the staff were polite and didn't make any unpleasant faces, making me feel very comfortable. Even though I arrived late at night and left early in the morning, they welcomed me and sent me on my way. It's the best hotel.」
"It's a shame that despite being a great hotel, there is a huge difference in the personal skills of the staff, with some being helpful and others clearly just not wanting to bother."