
ć”ćć¹ćććć®ćć±ć¼ć·ć§ć³ ć¬ć³ćæć«ć»ę°ę³
- äŗå®ć®å¤ę“ććć£ć¦ćå®åæćć£ć³ć»ć«ęē”ęć®ććć«ćäŗē“
- ēę³ć®å®æćč¦ć¤ćććäøēäøć®ē“ 100 äøč»ć®å®æę³ę½čØććę¤ē“¢
仄äøć®ę„ä»ć®ęéććć§ććÆ
2 é±éå
2 ćęå
3 ćęå
4 ćęå
ć”ćć¹ćććć§ććććć®ćć±ć¼ć·ć§ć³ć¬ć³ćæć«

Cosy Rural Cabin With Ensuite without Pergola
Cosy Rural Cabin With Ensuite without PergolaChawton
10 ꮵéäø 10.0ćęé«ć«ē“ ę“ćććć(7 ä»¶ć®å£ć³ć) ä»¶ć®å£ć³ć
ē¾åØć®ęé㯠ᅣ21,226
åčØ ļæ„21,226
ēØććć³ćµć¼ćć¹ęč¾¼ćæ
4 ę 21 ę„ ļ½ 4 ę 22 ę„

ć¶ ć©ć¤ćŖć¼ ć¹ćć¼ćć« - ć³ć¼ćøć¼ ć²ććæć¦ć§ć¤
ć¶ ć©ć¤ćŖć¼ ć¹ćć¼ćć« - ć³ć¼ćøć¼ ć²ććæć¦ć§ć¤Waterlooville
ē¾åØć®ęé㯠ᅣ18,461
åčØ ļæ„28,585
ēØććć³ćµć¼ćć¹ęč¾¼ćæ
4 ę 28 ę„ ļ½ 4 ę 29 ę„

ć¦ć©ć¼ć«ć¼ćć°ććć¦ććććć·ć§ćć«ćć©ć¹ććć·ć§ć¼ćć¹ćć¤ć«ęé©
ć¦ć©ć¼ć«ć¼ćć°ććć¦ććććć·ć§ćć«ćć©ć¹ććć·ć§ć¼ćć¹ćć¤ć«ęé©Bramshott Chase
10 ꮵéäø 9.6ćęé«ć«ē“ ę“ćććć(5 ä»¶ć®å£ć³ć) ä»¶ć®å£ć³ć
ē¾åØć®ęé㯠ᅣ18,332
åčØ ļæ„23,907
ēØććć³ćµć¼ćć¹ęč¾¼ćæ
4 ę 22 ę„ ļ½ 4 ę 23 ę„

ć¶ ćć„ć¼ć“ ć¹ćć¼ćć« - ć³ć¼ćøć¼ ć²ćć ć¢ć¦ć§ć¤
ć¶ ćć„ć¼ć“ ć¹ćć¼ćć« - ć³ć¼ćøć¼ ć²ćć ć¢ć¦ć§ć¤Waterlooville
ē¾åØć®ęé㯠ᅣ18,171
åčØ ļæ„28,238
ēØććć³ćµć¼ćć¹ęč¾¼ćæ
5 ę 18 ę„ ļ½ 5 ę 19 ę„

10 ꮵéäø 9.0ććØć¦ćē“ ę“ćććć(2 ä»¶ć®å£ć³ć) ä»¶ć®å£ć³ć
ē¾åØć®ęé㯠ᅣ14,949
åčØ ļæ„24,370
ēØććć³ćµć¼ćć¹ęč¾¼ćæ
4 ę 28 ę„ ļ½ 4 ę 29 ę„
ē¾åØć®ęé㯠ᅣ7,711
åčØ ļæ„25,333
ēØććć³ćµć¼ćć¹ęč¾¼ćæ
5 ę 4 ę„ ļ½ 5 ę 5 ę„

10 ꮵéäø 10.0ćęé«ć«ē“ ę“ćććć(1 ä»¶ć®å£ć³ć) ä»¶ć®å£ć³ć
ē¾åØć®ęé㯠ᅣ11,562
åčØ ļæ„13,875
ēØććć³ćµć¼ćć¹ęč¾¼ćæ
4 ę 22 ę„ ļ½ 4 ę 23 ę„
ē¾åØć®ęé㯠ᅣ19,876
åčØ ļæ„30,811
ēØććć³ćµć¼ćć¹ęč¾¼ćæ
4 ę 27 ę„ ļ½ 4 ę 28 ę„





































